В школьную программу включили русские нецензурные слова

16:09, 28 января 2010
В новый школьный учебник по латышскому языку была включена подборка русских нецензурных слов. Тем не...
В школьную программу включили русские нецензурные слова

В новый школьный учебник по латышскому языку была включена подборка русских нецензурных слов. Тем не менее, Министерство образования и науки Латвии одобрило публикацию книги.

Учебник уже появился в школах. Пособие предназначается для учеников 10-х классов. По замыслу авторов, их произведение поможет преподавателям наглядно и на ярких примерах объяснить подросткам, что такое нецензурная лексика.

Книгу написали учительницы латышского языка Инесе Лачауниеце и Илута Далбиня. Они пояснили, что хотели создать учебник, по которому детям будет интересно заниматься. "Невозможно оторвать учебный процесс от живого языка", - подчеркнули авторы. При этом они сами отказались произнести слова, написанные в книге. "Есть много людей, которые знают эти слова, но не используют их в повседневной лексике", - указали учительницы.

Для просвещения подростков в данной сфере, они включили в учебник специальный раздел, посвященный наиболее распространенным непечатным выражениям среди молодых людей страны. Отдельный словарь жаргонизмов начинается со знаменитого слова из трех букв. При этом некоторые неприличные фразы оказались напечатаны с ошибками. Отметим, что в пособие не попали латышские ругательства. По мнению специалистов, эти высказывания не так красочны, как русский мат.

Выпуск пособия был приурочен к очередному этапу новой школьной реформы. Согласно данному проекту, все школы страны, включая русскоязычные, должны перейти к единой образовательной программе. В связи с этим детям планируется выдать одинаковые пособия, включая новый учебник по латышскому языку.

Следите за самыми актуальными новостями в наших группах в Viber и Telegram.
Что делали судьи Кировского райсуда Днепра в кабинете Назара Холодницкого
Новости онлайн