Усыновление через границы: как судебное решение в Польше обрело силу в Украине

18:00, 5 декабря 2025
telegram sharing button
facebook sharing button
viber sharing button
twitter sharing button
whatsapp sharing button
Украинский суд признал постановление польского суда, закрепив правовой статус малолетнего ребенка.
Усыновление через границы: как судебное решение в Польше обрело силу в Украине
Следите за актуальными новостями в соцсетях SUD.UA

Украинское правосудие сделало шаг, который имеет значение не только для конкретной семьи, но и для всей системы международного частного права. Определение суда по делу о признании усыновления в Польше стало примером того, как иностранные решения могут органично интегрироваться в нашу правовую систему, обеспечивая единство статуса ребенка и защиту его интересов вопреки государственным границам.

Процессуальные признания ради ребенка

Хмельницкий городско-районный суд Хмельницкой области, рассмотрев материалы дела №686/12555/25, вынес определение о признании решения иностранного суда, не подлежащего принудительному исполнению, – о полном усыновлении ребенка жителем Львова. В соответствии с ходатайством заявительницы, это необходимо для получения документов в органах государственной регистрации актов гражданского состояния Украины.

Во время рассмотрения дела было установлено: Районный суд в Ключборке Республики Польша (III Отдел по делам семьи и несовершеннолетних) по делу III Nsm 745/23 от 28.03.2025 вынес постановление об усыновлении несовершеннолетней украинской девочки, что подтверждалось официальным выписом из реестра актов гражданского состояния в польском городе. Предоставленные заявительницей материалы стали ключевым доказательством, подтвердившим легитимность и аутентичность иностранного решения.

Согласно положениям Закона «О международном частном праве», признание иностранных судебных актов означает распространение их законной силы на территорию Украины. В частности, статья 81 этого закона предусматривает возможность применения решений иностранных органов правосудия по делам, возникающим из гражданских, трудовых, семейных и хозяйственных правоотношений.

Особую роль в деле сыграл международный договор между Украиной и Польшей о правовой помощи по гражданским и уголовным делам, ратифицированный Верховной Радой еще в 1994 году. Именно он создает правовую основу для взаимного признания решений в семейных делах. Согласно статье 48 этого договора, решения польских судов по гражданским неимущественным делам, вступившие в законную силу, признаются на территории Украины без дополнительных процедур, если не существует противоречий с решениями украинских судов. Именно это положение и стало ключевым для быстрого и предсказуемого рассмотрения ходатайства заявительницы — женщины о признании ее мужа отцом малолетней девочки путем полного усыновления.

Решение в Ключборке вступило в законную силу еще 5 апреля 2025 года. С точки зрения польского законодательства семейный статус ребенка был полностью сформирован. Однако юридическая реальность в трансграничных семьях никогда не завершается в пределах только одного государства. Украинский правопорядок не признает иностранные решения автоматически. Он опирается на целую систему международных договоров, законодательных норм, структуру Гражданского процессуального кодекса и принцип взаимности. Процедура признания — не повторное рассмотрение дела, а оценка соответствия иностранного решения формальным юридическим требованиям отечественного права. Это означает, что суд не должен заново анализировать мотивы польского усыновления и не может корректировать иностранное решение.

ГПК Украины через статьи 471–473 устанавливает процессуальный механизм признания решений, не требующих исполнения. Это важная категория, поскольку такие решения не предусматривают обязательства совершать какие-либо действия от имени украинского государства. Усыновление — именно такая категория: правовой эффект заключается не в исполнении, а в существовании юридического факта. Поэтому задача суда — лишь констатировать: факт, установленный иностранным судом, имеет силу на территории Украины.

Рассмотрев все материалы, Хмельницкий горрайонный суд вынес определение о том, что ходатайство является обоснованным и подлежит удовлетворению: процедура подачи была соблюдена в полном объеме, заявительница предоставила заверенную копию решения польского суда, документ о вступлении его в законную силу и перевод на украинский язык.

Международное частное право в действии

Практика украинских судов по вопросам международного усыновления постепенно становится устойчивой и предсказуемой. Она основывается на трех ключевых элементах: международных договорах, нормах международного частного права и положениях ГПК. Все они были применены последовательно и в полной соответствии со стандартами, действующими в европейских судах.

Особенностью этого дела было то, что оно не содержало никаких элементов конфликта. Отсутствие спора между родителями, требований о принудительном исполнении или сомнений в правомерности иностранного решения сделало его образцовым примером того, когда украинский суд должен был проверить только формальные условия и обеспечить интеграцию семейного факта в национальное правовое поле. В таких случаях решающими являются скорость рассмотрения, минимизация формализма и четкость правового анализа.

Именно так действовал Хмельницкий горрайонный суд Хмельницкой области, который продемонстрировал, что украинская юстиция способна применять нормы права во взаимосвязи с международными принципами. Речь идет о недопущении двойной юрисдикции, гарантировании правовой определенности и предотвращении ситуаций, когда ребенок может иметь разный семейный статус в двух правовых системах. Для ребенка последствия такого признания имеют жизненно важный характер: открывается возможность получить украинское свидетельство о рождении, оформить паспорт гражданина Украины, зарегистрировать место проживания, пойти в школу или детский сад. Юридический факт, установленный иностранным государством, должен иметь силу и в стране гражданства ребенка. Именно это и обеспечило определение суда.

Описанный случай является показателем и для международных партнеров, поскольку демонстрирует готовность нашей судебной системы — признавать решения компетентных иностранных органов без создания препятствий для трансграничных семей. Это усиливает доверие в сфере правового сотрудничества и закладывает основу для дальнейшей интеграции Украины в более широкий европейский правовой простор.

Такой подход соответствует принципам «наилучших интересов ребенка» и согласуется с практикой Европейского суда по правам человека, который в ряде решений подчеркивает: вопросы семейных правоотношений в трансграничном измерении относятся к сфере особой ответственности государства. Правовая неопределенность в таких делах рассматривается как вмешательство в частную и семейную жизнь, гарантированную статьей 8 Конвенции. Хотя ЕСПЧ не пересматривает конкретные решения в сфере международного частного права, он подчеркивает необходимость обеспечения юридической непрерывности семьи и ребенка, особенно в случаях усыновления.

Международные стандарты подтверждают: признание решений об усыновлении не является формальностью, а действенным механизмом защиты прав человека. Отсутствие такого признания лишает ребенка доступа к социальным гарантиям, медицинской помощи, возможности пересекать границу, реализовывать наследственные права или зарегистрировать место проживания. Подобные вопросы требуют быстрого решения, поскольку современная Украина находится в условиях масштабной трансформации семейных правоотношений, вызванной миграционными процессами из-за войны. Миллионы граждан проживают за пределами страны, и сотни тысяч юридических фактов (рождение, заключение браков, усыновление) возникают в юрисдикциях иностранных государств. Каждый из этих фактов должен быть интегрирован в отечественное правовое пространство, иначе наши граждане будут терять доступ к базовым механизмам реализации своих прав.

В отличие от многих стран Европейского Союза, Украина не имеет универсального механизма автоматического признания решений в семейных делах. Однако двусторонние договоры, как в случае с Польшей, создают эффективный инструмент, который позволяет избегать противоречий между юрисдикциями. Во Франции и Германии иностранные решения об усыновлении признаются преимущественно через процедуру экзекватуры, которая похожа на украинскую, но предусматривает дополнительные уровни проверки. Отечественная модель в рамках двусторонних соглашений является проще и менее бюрократизированной, что делает ее более доступной для граждан.

Автор: Валентин Коваль

Подписывайтесь на наш Тelegram-канал t.me/sudua и на Google Новости SUD.UA, а также на наш VIBER, страницу в Facebook и в Instagram, чтобы быть в курсе самых важных событий.

XX съезд судей Украины – онлайн-трансляция – день первый