Киевский метрополитен пообещал исправить грубые ошибки на табличках в подземке

12:22, 10 апреля 2012
telegram sharing button
facebook sharing button
viber sharing button
twitter sharing button
whatsapp sharing button
Киевский метрополитен пообещал исправить ошибки на англоязычных табличках, пишет Сегодня.
Киевский метрополитен пообещал исправить грубые ошибки на табличках в подземке
Следите за актуальными новостями в соцсетях SUD.UA

Киевский метрополитен пообещал исправить ошибки на англоязычных табличках, пишет Сегодня.

 

"Сейчас специалисты службы движения делают обход всех станций, ошибки, которые найдем, обязательно исправим", — сообщили в метрополитене.

 

На одной из вывесок на станции метро "Университет" киевляне насчитали сразу несколько ошибок. Например, Shevcenko вместо Shevchenko, trollebuses вместо trolleybuses. А на станции "Крещатик", на табличках, где указано время работы перехода на "Майдан Незалежности", написано: "entrance permitted from 06:30 since 12:30", то есть не с 06:30 до 12:30, а с 06:30 с 12:30; entrance переводится как вход, а не проход. Кроме того, на новых автоматах по продаже жетонов вместо you shall (вы должны) употребляется словосочетание you shell, что переводится как "ты ракушка".

 

В свою очередь, заместитель главы Киевской городской государственной администрации Анатолий Голубченко заявил, что ошибки могли возникнуть в процессе изготовления информационных вывесок и указателей.

 

"Как правильно нужно писать, нам говорят в специальной государственной организации, которая этим занимается. Все это делается согласно международным нормам, а не берется из головы. А уже непосредственно изготовлением занимаются наши учреждения. Например, вывески и указатели в подземке делают силами метро, вывески на остановках общественного транспорта — Киевпастранса. Не исключаю, что ошибки могли возникнуть в процессе изготовления", — сказал газете Голубченко.

XX съезд судей Украины – онлайн-трансляция – день первый